Donne-moi juste un instant

Each day I live
Chaque jour que je vis
I want to be
Je veux être
A day to give
Un jour à donner
The best of me
Le meilleur de moi
I’m only one
Il n’y a que moi
But not alone
Mais pas seule
My finest day
Mon plus beau jour
Is yet unknown
Est encore inconnu

I broke my heart
J’ai brisé mon cœur
Fought every gain
Combattu chaque réussite
To taste the sweet
Pour goûter la douceur
I face the pain
J’affronte la peine
I rise and fall
Je m’élève et retombe
Yet through it all
Pourtant, à travers tout ça
This much remains
Il reste beaucoup

I want one moment in time
Je veux juste un instant
When I’m more than I thought I could be
Lorsque je suis plus que je ne pensais être
When all of my dreams are a heartbeat away
Quand tous mes rêves sont à un battement de cœur
And the answers are all up to me
Et que les réponses m’appartiennent
Give me one moment in time
Donne-moi juste un instant
When I’m racing with destiny
Alors que je cours après le destin
Then in that one moment of time
Alors à cet instant
I will feel
Je me sentirai libre
I will feel eternity
Je ressentirai l’éternité

I’ve lived to be
J’ai vécu pour être
The very best
La meilleure
I want it all
Je veux tout
No time for less
Pas de temps à perdre
I’ve laid the plans
J’ai posé les plans
Now lay the chance
À présent je pose la chance
Here in my hands
Là dans mes mains

Give me one moment in time
Donne-moi juste un instant
When I’m more than I thought I could be
Lorsque je suis plus que je ne pensais être
When all of my dreams are a heartbeat away
Quand tous mes rêves sont à un battement de cœur
And the answers are all up to me
Et que les réponses m’appartiennent
Give me one moment in time
Donne-moi juste un instant
When I’m racing with destiny
Alors que je cours après le destin
Then in that one moment of time
Alors à cet instant
I will feel
Je me sentirai libre
I will feel eternity
Je ressentirai l’éternité

You’re a winner for a lifetime
Tu es un gagnant pour la vie
If you seize that one moment in time
Si tu saisi cet instant
Make it shine
Fais-le briller

Give me one moment in time
Donne-moi juste un instant
When I’m more than I thought I could be
Lorsque je suis plus que je ne pensais être
When all of my dreams are a heartbeat away
Quand tous mes rêves sont à un battement de cœur
And the answers are all up to me
Et que les réponses m’appartiennent
Give me one moment in time
Donne-moi juste un instant
When I’m racing with destiny
Alors que je cours après le destin
Then in that one moment of time
Alors à cet instant
I will be
Je serai
I will be
Je serai
I will be free
Je serai libre
I will be
Je serai
I will be free
Je serai libre